Hemsida » Dator tips » Hur du skapar videoundertexter snabbt och gratis

    Hur du skapar videoundertexter snabbt och gratis

    Framtiden för internetinnehåll och delning av sociala medier är i video. Men många sociala medier plattformar stänger av sina videoklipp som standard. Så för att höra videon måste du antingen slå på volymen eller bifoga undertexter.

    För att vara säker är det bättre att ha båda. Många människor bläddrar genom sina sociala medier med hög hastighet, så allt de kommer att se är att du munnar dina ord tyst.

    Vilket är ganska oanvändbart. Men å andra sidan, om det finns undertexter? Då kan de läsa något du säger att vara intressant. Intressant nog att sluta rulla och slå på volymen. Om inte de är i ett offentligt utrymme, i vilket fall textning är avgörande.

    Många annonserar sina ljudtransskriptionstjänster på platser som Fiverr och Upwork. Men ganska ärligt kan även de billigaste citat göra dig tveksam om du är på en stram budget (eller ingen budget).

    Jag har också tidigare skrivit om att skapa egna undertexter med fri programvara, men det är ganska tidskrävande. Det är därför du kan få dem gjort snabbt och gratis, med hjälp av YouTube.

    Vänta ... YouTube?

    Inte många människor inser det här, men varje video som laddas upp till YouTube blir transkriberad automatiskt av tjänsten. För att bevisa det, gå till någon YouTube-video och klicka på Undertitlar / Avslutade bilagor alternativet längst ner till höger om videon.

    Du ser då undertexterna starta när personen börjar prata.

    Du kan se genast men att transkriptionen inte är perfekt. Det görs av datorer, inte faktiska personer. Så om du har en konstig accent som min, kommer ord att bli manglade. Om det inte kan höra ett ord, gissar det (ibland hilariously). Dessutom lägger det ganska ofta inte in skiljetecken.

    Det betyder inte att transkriptionen är värdelös. Jag skulle vilja säga att det finns mellan en 80-90% noggrannhet. För en gratis tjänst, det är bra och att fixa fel tar det inte mycket länge.

    Många väljer att inte fixa undertextsfel, antingen för att de inte inser att undertexterna finns där i första hand eller genom ren latskap från deras sida. Det här är ett stort misstag eftersom undertexter verkligen kan göra skillnad i hur många människor engagerar sig med dina videoklipp.

    Du kan redigera fel i undertexterna och ladda upp dem på nytt till dina YouTube-videor. Eller använd den filen någon annanstans du vill ha. Tänk det en gratis gåva från Google.

    Ladda upp din video till YouTube

    Det första steget är självklart att få din video på YouTube. Jag skulle rekommendera att ladda upp det privat eller onoterat först tills du får undertexterna sorterade ut.

    Private eller onoterade videor är också bra om du inte planerar att hålla videon på YouTube och bara laddar upp den där för att dra nytta av textningstjänsten.

    Klicka på kamerans ikon längst upp till höger på YouTube och välj Ladda upp video.

    På nästa sida, innan du släpper videon på sidan, välj din preferenslista. Privat och onoterad är ganska mycket en och samma för mig, men jag brukar välja Privat.

    Släpp nu din video på uppladdningsfönstret och låt det ladda upp till YouTube. För att få det att gå snabbare, välj en lågupplösningsvideo med så liten storlek som möjligt. Men skimp inte på ljudkvaliteten. Ju sämre kvalitet, desto sämre blir transkriptionen.

    Öppna dina undertexter

    När din video sitter på YouTube, lämna den där ett tag. Jag har märkt att ibland kan ljud transkription ta ett tag. Uppenbarligen är videoklipp i kö för transkriptioner i den ordning de laddas upp.

    Så småningom loggar du in på YouTube Studio och går ner till transkriptioner.

    Tryck på videon som du vill ladda ner undertexterna för. När det nya fönstret visas väljer du Övriga funktioner - Översättning och transkription.

    YouTube Studio är fortfarande i beta så att välja det här alternativet tar dig ur YouTube Studio och in i gammaldagsformatet på sidan.

    Klicka nu på det språk du vill komma åt dina undertexter i.

    Tekniskt kan du redigera undertexten på YouTube, men jag skulle inte rekommendera det. Jag skulle istället föreslå att du hämtar textfilen och redigerar den på din dator.

    Så klicka på Åtgärder menyn och ladda ner ditt föredragna undertextsformat. ”SRT"Format är normalt en bra att gå för.

    Redigera dina undertitlar.

    Nedladdning av undertextfilen lägger till en fil i datorn som du kan öppna med någon textredigerare (t.ex. Windows Anteckningar eller MacOS TextEdit). Sedan börja leta efter felen.

    Ändra INTE tidstämplarna om du inte behöver göra stora ändringar i texten som skulle göra videon synkroniserad. I de flesta fall blir det enkelt att ändra små ord och lägga till skiljetecken.

    Spara den redigerade textfilen och gå nu tillbaka till skärmen där du valde textningslistan som ska hämtas. Du kommer att märka en blå knapp för att ladda upp nya textfiler. Välj önskat språk eller sök efter en annan om din valda är inte redan där.

    Självklart behöver du bara ladda upp undertexter till YouTube om du tänker hålla videon där.

    När du väl valt ett språk klickar du på Ladda upp en fil och ladda upp den nyligen redigerade textfilen.

    Publicera din YouTube-video med de nya undertexterna och kontrollera sedan om undertexten nu är OK. Kom ihåg att gå tillbaka till YouTube Studio och ändra listan från Privat till Offentlig, så världen kan se ditt handarbete.

    Facebook har också undertexter

    Facebook har också undertexter som genereras automatiskt, men som YouTube är de inte perfekta.

    Därför kan du klicka på "Redigera"Inställning på någon av dina videoklipp och ladda upp en ny uppsättning undertexter, kanske de du just har ändrat från YouTube.

    Om du bara letar efter ett sätt att lägga till undertexter i en film du laddat ner, kolla sedan mitt andra inlägg när jag visar SRT-filer i en videospelare. Njut av!